يؤكّد نفسانية إنجليزيّة [رنكين] أنّ عندما هو يأتي إلى خاسرة وزن معلومة وتربية قيّمة ، غير أنّ [ثر] [ا] قطعة صغيرة من اللغة. فعل الذي الذي يريد أن ينحل إلى أسفل جيّدا أن يتبع المعتقدات من الأعالي ([تك وفّ] باوندات [سنسبلي]) تنظيم ، هو يقول ، أيّ اعتنقت العواطف يتضمّن في وزن إصدارات ، مثل إختلال أمن ، خوف ، أمل ، نفس - يساوي وهوية. رغم أنّ هذا سريع غضب - [فيلي] ليس مقاربة بالتّأكيد ل كلّ شخص - هو يجبر الناس أن تماما فحصت كيف هم يلاحظونبنفسي ولا ينقّب داخل خاصّة حمييّة نظامات أو تمرين عمليّ خطط - هو استطاع ساعدت أنّ مع عميقا - يرسّخ وزن يصدر. [رنكين] يقسم كتابه داخل اثنان أقسام رئيسيّة (مواقف ومهارات) ويقدّم فصول على مواضيع مثل نفس - قبول ، شجاعة ، أعذار وروحانية ، [أس ولّ س] على [سترنغثس] ، مثل صبر ، تخطيط ، [سلف-كنترول] وعمليّة إعداد أهداف. يسلّف مساهمة من الناس الذي قد كافح مع وزن خاسرة الكتاب يتعقّل بطاقة أنّ يكون غالبا غائبة في وزن - خسارة يحجز.
حفظ حقوق النّشر [ريد] عمل معلومة ، تقسيم القصبة [إلسفير] [إينك.] كلّ [ريغتس] متحفّظة. - يحيل هذا نص الغلاف صلب طبعة.
كتاب وصف
وزن خسارة حول الناس ، لا حريرة. [توو مني] أخرى ركّز على كتب على حمية ويتدرّب غير أنّ يهمل الشخصيّة ، علاقة ، وعاملات روحانيّة أنّ يكون المفاتيح الحقيقيّة إلى ناجحة وزن إدارة. يسحب على ال [إينسبيرأيشنل] قصص من الأعضاء الناجحة من الدوليّة غيرساع للربح ، وزن - خسارة دعم [تك وفّ] مجموعة باوندات [سنسبلي] (أعالي) ، المنظمات نفسانية ، هوارد [ج.] [رنكين] ، أعراض أنت كيف أن يستخدم قوتك شخصيّة والقوة من أخرى أن يخسر وزن وحافظت هو باتّجاه آخر.
ناجحة وزن خسارة تحويل شخصيّة. يبدي [در.] [رنكين] أنت كيف إلى خاصّتي ويبقي تحريضك ب يجد المعنى حقيقيّة في وزنك - خسارة جهود. يستخرج مبادئ أساسيّة من الغيرمعقول نجاح قصص ، يزوّد المؤلفة ليس فحسب [ستبس] عمليّة غير أنّ أيضا أعراض كيف هم يستطيع كنت طبّقت في السياق من يوميّة ، حيوات مشغولة. تبعت [إين دّيأيشن تو] إستراتيجيات تحفيز ، يتسنّى - أن - إشعار أعطيت في المناطق الحرجة نفس - إدارة ، عاطفيّة يأكل ، [بينجينغ] ، متكيّف يفكّر ، وإغراء إدارة. لا يخسر الناس وزن في فراغ اجتماعيّة ، هم يخسر وزن في السياق من علاقاتهم. هكذا ، في كلّ خطوة ، يبدي [در.] [رنكين] كيف أن يحسن برنامجك ب يستعمل واحدة من الموردات قيّمة أكثر يتوفّر القوة من أخرى.